Jotenkin arvelin pyytäissäin, että lukemisen arvoista kerrottavvaa on Kovasiinilla filmitähtenä olemisestaan, enkä erehtyny; isot kiitokset jakamisesta!
Kyllä kait tuon uuven tuntemattoman kattominen vähän niiko velvollisuuksiin kuuluu? Ei niitä versioita tarvi sen enempää vertailla, kukin on aikansa lapsi. Vaikka se Laineen "alkuperänen" on meille suomalaisille iso asia, niin miun mielestä jos sitä elokuvana kattoo, ni ei oo häävi se; enempi sellasta naaman vääntelyyn ja katsojia kohti huudettuihin repliikkeihin (suomeks vuorosanoihin, kirjaimellisesti...) perustuvaa kesäteatteritoimintaa. Silti oon sen monta kertaa kattonu, ja aina vaan se aika syvältä koskettaa. Keskimmäisessä versiossa tullee vahvemmin esille se, että aika poikasia oli porukat rähinän alkaessa, niiko suoraan varusmiespalveluksesta sotaan joutuvat olivatkin. Onkos kukaan käynyt katsomassa minkä hyvänsä näistä elokuvaversioista niin, ettei ole ensin lukenut kirjaa? Mikähän kokemus ois ollu niin?
jv